2010.02.01 the Twilight saga
反正我是屬於那種跟不上潮流的人,所以昨天才把《Twilight》和《New Moon》看了,還熬了個通宵||||
於是,很自然的,我掉坑裏了,哈哈,決定買書來瞻仰下。

----------------------------------------------------------------

晚上迅速在當當網上買到了《暮光之城》4本套裝,收工…

389aa8fd85f5203309244d9e.jpg

暮色 - Twilight
新月 - New Moon
月食 - Eclipse
破晓 - Breaking Dawn




於是…
↓↓↓
Eclipse.jpg

↑↑↑
期待今年的第三部《Eclipse 月食》,很期待超級期待!!!



其實…我並不是很喜歡男主角Edward的顔,那確實不是我中意的style……雖然《VOGUE》上對他的評價挺高的。
但在電影裏,就是很吸引人,應該説整個Cullen家族的人都很吸引我,相比之下,狼人體格是很不錯,仍然被我PASS掉,沒法,天生控吸血鬼,哈哈。

而女主角Bella,我對她唯一的印象就是兩顆兔門牙,囧…
沒辦法的嘛,我更喜歡Alice,那個渾身上下充滿哥特味的女孩。



Isabella: You've got to give me some answers.
Edward: I'd rather hear your theories.
Isabella: I have considered radioactive spiders and kryptonite.
Edward: That's all superhero stuff, right? What if I'm not the hero? What if I'm... the bad guy?

伊莎貝拉:你必須給我些解釋。
愛?華:我寧可聼你的推測。
伊莎貝拉:我考慮過放射性變異蜘蛛和氪石。
愛?華:那不都是些超級英雄之類的嗎?那如果我不是那些英雄的話呢?如果我是…壞人呢?


?華:我的家人,和其他吸血鬼不同。我們只獵捕動物。我們已經學會如何控制我們的欲望。但是你,你的氣味,對我來説就像毒品一樣,你就像我私人的海洛因。
貝拉:有三件事我是可以肯定地:第一,Edward是一個吸血鬼;第二,在他身體内有一部分——我不知道那一部分佔多大——非常渴望我的鮮血;第三,我毫無條件地、不可救藥地愛上了他。
愛?華:這麽説,獅子愛上了羔羊……
貝拉:多愚蠢的羔羊啊。
愛?華:多霸道而病態的獅子啊。


Edward: And you're worried, not because you're headed to meet a houseful of vampires, but because you think those vampires won't approve of you, correct?
愛?華:你有點擔心,不是擔心要去見一家子吸血鬼,而是擔心這些吸血鬼不喜歡你,對吧?



Isbella: Now I'm afraid.
Edward: Good.
Isabella: I'm not afraid of you. I'm only afraid of losing you.

貝拉:現在我害怕了。
愛?華:是嗎。
貝拉:我不是害怕你。我只是害怕失去你。


Isabella: You know, Everybody's staring.
Edward: Not that guy. No he just looked. Breaking all the rules now anyways. Since I'm going to hell.

貝拉:你知道,大家都在看我們。
愛?華:那個人不是,他只是看看。現在我們打破所有規矩了,反正我要去地獄的。


Edward: That's what you dream about? Being a monster?
Isabella: I dream about being with you forever.

愛?華:那就是你所夢想的嗎?成爲怪物?
貝拉:我夢想的是永遠的跟你在一起。


Isabella: I know what you are. You're impossibly fast. And strong. Your skin is pale white, and ice cold. Your eyes change colour and you never eat or come out into the sun.
Edward: Say it out loud. Say it.
Isabella: ...Vampire.

貝拉:我知道你是什麼了。你的速度飛快,而且強而有力。你的皮膚蒼白而且冰冷。你的眼睛會變色,有時你的聲音像是來自另個時空的。你從來不吃不喝,你也從不出現在陽光下。
愛?華:大聲的説出來。説出!
貝拉:……吸血鬼。


Bella: How old are you?
Edward: Seventeen.
Bella: How long have you been seventeen?
Edward: A while.

貝拉:你幾嵗?
愛?華:17嵗。
貝拉:你17嵗多久了?
愛?華:有一陣子了。


Edward: Bella, you are my life now.
愛?華:貝拉,現在你就是我的生命了。



Bella: I dream about being with you forever.
Edward: Forever?
Edward: Is it not enough just to have a long and happy life with me?


貝拉:我夢想永遠和你在一起。
愛?華:永遠?
愛?華:和我快樂地過完一輩子不夠嗎?



Bella: If this ends badly being that I become the meal.
貝拉:最壞的結局就是我變爲槃中餐吧。



Edward: I don't have the strenghth to stay away from you anymore.
愛?華:我再也沒有離開你的力氣了。


Edward: I'm the world's most dangerous predator.
Everything about me invites you in... My voice, my face... even my smell.
And if I would need any of that. 
As if you could out run me!
As if you could fight me off!
愛?華:我是這個世界上最危險的侵略者。
我的一切都讓你着迷…我的聲音,我的相貌…甚至我的氣息。
就好像我需要那些似的。
就好像你能逃離我似的!

Secret

TrackBackURL
→http://angelicland2010.blog132.fc2blog.us/tb.php/146-2b484a68